Рефлексия в психологии выступает в форме осознания действующим субъектом — лицом или общностью — того. В настоящее время работы в данном направлении явно преобладают в общем объеме публикаций, отражающих разработку проблематики рефлексии в психологии..
Проектирование и рефлексивное мышление. Никита Алексеев. Введение. К постановке проблемы. Вхождение понятий «проектирование» и «рефлексия» в отечественную психологию: Термины «проектирование» и «рефлексия» — одни из наиболее «частотных» по употреблению в психолого- педагогической литературе — в настоящее время уже вышли за научные рамки и сейчас начали укореняться в обыденном языке, становятся естественными и обычными. Еще совсем недавно было не так. В качестве курьеза вспоминается разговор, состоявшийся у меня в самом конце 1. Речь шла об открытии секции «рефлексия» в рамках психологического сообщества.
В начале разговора она, обращаясь ко мне, с явным удивлением заметила: «Вы же методолог и, насколько я помню, никогда не занимались рефлексами». История повторилась, один к одному: при защите в 1. МГУ В. К. Зарецким ему снизили оценку до четырех за широкое использование неизвестного термина — рефлексия. В целом же сие весьма примечательно и способствует размышлению. Нечто аналогичное можно пронаблюдать, если попытаться выяснить, когда же в психологические исследования вошло проектирование. Встретить его (за исключением небольшой группы исследователей, о которых речь ниже) в те же 1. Зафиксировать указанные факты необходимо, ибо в них своеобразный репер, точка отсчета намечавшегося движения «за», за рефлексию и проектирование.
В этой связи не могу не привести еще одну примечательную историю: прогноз, сделанный автором при чтении на психологическом факультете первого в истории МГУ курса по рефлексии. В его конце слушателям, а это были в основном преподаватели, приехавшие для повышения квалификации, нужно было просто и убедительно показать социальную значимость, а главное — перспективность их личного включения (переключения) в разнообразную и для них новую тематику связанных с изучением рефлексии психологических исследований. Прогноз строился посредством графиков экспонент, где по оси абсцисс откладывались годы, а по оси ординат рост той или иной характеристики. В качестве характеристик (соответственно наукометрическим параметрам) были выбраны: 1) рост числа публикаций, 2) рост защищаемых кандидатских диссертаций и 3) естественно, с отставанием — докторских диссертаций, а также 4) превращение научного термина в обычное слово естественного языка. Прогноз оправдался, причем практически по всем позициям (строились они соответственно на 3, 5, 1.
Рефлексия в психологии социальной выступает в форме осознания действующим субъектом — лицом или общностью — того.. Рефлексия начинает формироваться в младшем школьном возрасте, а в подростковом друг друга? Глоссарий. Психологический словарь.
Рефлексия есть осознание отношения данных представлений к различным нашим источникам познания. Специфические версии Р. были предложены в психологии и социологии.
Прошедшие два десятилетия, таким образом, имеют и помечены по разбираемой теме исходной и достигнутой (чуть не записал — конечной) точками данной кривой. Пояснение предмета и структуры статьи: Из уже написанного у читателя может возникнуть естественный вопрос: «Уж если дело дошло до защищенных докторских, да и сам я неоднократно встречал эти слова на газетных страницах и вполне понимаю их, то какой смысл в данной авторской статье?» Закономерный вопрос: ведь конечная точка движения в целом еще не достигнута, более того — далеко еще не достигнута и многое еще только предстоит сделать. Абстрактно сказано», — заметит тот же читатель, и опять резонно. Постараемся ответить более конкретно и заодно высветить предмет (предмет, от старославянского пред- метою, пред- целью) и структуру данной статьи. Ответ начну несколько странным образом — с различения коммуникационной и опосредованной трансляции [1].
Коммуникационная трансляция — непосредственная передача опыта, прямо «из рук в руки», в обслуживании и, как правило, в реализации того или иного дела. Опосредованная трансляция — сообщение (например, лекция), публикация, в которых непосредственная включенность слушающего (читающего) в практическом плане отсутствует.
Рефлексия есть не акт психологии и сознания, а есть стандартная мыслительная процедура, и как таковая она всегда, подобно всем мыслительным процедурам, является извне.
Преимущественное понимание и использование понятий «рефлексия» и «проектирование» лишь в вербальном плане: Сделаю утверждение, оно весьма резковато, хотя, на мой взгляд, точно отражает положение дел даже на сегодняшний день: для подавляющего большинства людей рефлексия и проектирование — передаваемые прежде всего в процессах опосредованной трансляции — ими понимаются и используются прежде всего в вербальном плане. Думаю, что это характерно также и для значительной части научных исследователей, даже той их подчасти, которая занимается, например, изучением рефлексии. При подчинении изучения задачам и процессам опосредованной трансляции в центре внимания последних оказывается исследование, пусть и подтверждаемое экспериментальными результатами, а не конструирование и организация применительно к условиям конкретных практических дел. Возможно, сказанное — сильное, даже сверхсильное утверждение, но для меня оно оправдывалось и многократно удостоверялось наблюдением за психологами и социологами на тех многочисленных (более сотни) организационно- деятельностных играх, в которых мне приходилось участвовать. Многие читавшие и даже писавшие про рефлексию, порой могут очень интересно про это рассказывать, но… и в этом «но» вся изюминка — они беспомощны и бессильны в ее практике, не могут организовать и провести рефлексию для других и часто — как это ни парадоксально — в том числе и личную, для себя.
Спрашивается, почему? Они занимались исследованием, и только исследованием — делом несомненно важным и нужным, оставаясь почти полностью в рамках исследовательской парадигмы, и не вышли к проектной, конструкторской и организаторской деятельности, то есть в соответствующие парадигмы [2], где основным становится воплощение, вживление идеи в массовые и повсеместные практики. И это дело более трудное, долговременное и не менее (а может быть, более) творческое. В проблемах реализации коммуникационная трансляция выходит на первый план. Вопрос о построении массовых практик рефлексии и проектирования — главный предмет статьи: Закончу свой ответ воображаемому читателю- оппоненту: за рассматриваемое двадцатилетие был накоплен фундаментальный материал по рефлексии и проектированию: в настоящее время основным является построение их массовых практик. Проблемы их построения и организации являются одним из главных предметов данной статьи. Структура статьи: Для лучшего схватывания ее общей направленности целесообразно вкратце представить ее общую структуру, раскрывающую общую постановку центральной проблемы связей и взаимоотношений проектирования и рефлексивного мышления: Выяснение исходных «праточек» их возникновения.
Краткая история развития учений о рефлексии до середины 1. Краткая история развития деятельности проектирования прежде всего в нашей стране. Обсуждение точки соединения деятельности проектирования и рефлексивного мышления в разработках Московского методологического кружка (ММК). Техники рефлексивного мышления. Этимологический очерк.
Вряд ли стоит особенно доказывать важность рассмотрения исходных, выделяемых в этимологическом анализе, значений в первую очередь для общих, несущих категориальную нагрузку слов; лишь подчеркну, что при всех их дальнейших по истории трансформациях эти первоначальные значения задают, как правило, деятельностную характеристику. Понятие «проект»: Примечательно движение слов — переход от «проблемы» к «проекту». Проблема — по- древнегречески — «нечто брошенное (бросаемое) вперед»; то, к чему еще следует придти. Интересно отметить, что в латыни «project» фиксируется в обобщенном и выделенном смысле проекта с сохранением древнегреческого образа действия. Любопытно отметить, что данное второстепенное значение существует и в современном английском языке.
Как сопрягаемое и близкое по значению и предполагающее такое бросание вперед — уже не материальных вещей, а мыслей, идеальных образов — имеет слово «утопия», по- древнегречески «у- топос», буквально — не имеющее места. Одной из первых таких утопий — еще раз подчеркну, направленной на будущее — был образ идеального государства, разработанный Платоном. Этот образ породил, вернее его интенциональность (общая направленность) породила ряд утопий средних веков и нового времени, вплоть до антиутопий настоящего. В русском языке слово (а не как термин специально фиксируемой, выделенной деятельности) появилось как калька с французского (и первоначально звучало как прожект) в XVIII веке, где имело узко ограниченный круг использователей.
Интересно отметить, что за двумя кальками — проект и прожект — в дальнейшем было закреплено отличающееся по отношению значение: ироничное и фиксирующее тип профессиональной работы. Значимые признаки проекта и определения проектирования как деятельности: Итак, в исходном значении слова и ряде его последующих трансформаций можно выделить следующие важные для проводимого дискурса признаки: 1) отнесение к будущему, близкому или далекому; 2 ) как такового этого будущего еще нет, но оно желательно либо нежелательно; 3) это будущее просматривается в идеальном плане. На основе этих трех признаков само проектирование уже как деятельность, как ее особый идеальный или чистый (по М. Веберу) тип можно определить так — процесс промысливания того, чего еще нет, но должно (не должно) быть. Думается, это удобное рабочее определение. Понятие «рефлексия»: Слово «рефлексия» производно от латинского слова «рефлексус», что означало: внутреннюю, обращенную к морю и отражающую его волны сторону залива. Нечто подобное мы имеем и в русском языке в названии бытового и промышленного прибора (части его устройства) — рефлектор.
Не вникая подробно во все последующие трансформации, лишь укажем, что уже в XIII веке это слово в науке того времени использовалась в сочетании — «рефлексия света». Впервые же это слово как философское понятие было введено Дж. Локком [3] в смысле очень близком к современному — осознание опыта. История термина «рефлексия» в России: Весьма интересна и поучительна история проникновения этого слова в русский язык. В XVII веке появился пришедший из Киева первый неприжившийся и, по всей видимости, неудачный перевод — восклонение. Только в 1. 84. 8 году в работах В. Г. Белинского была впервые введена калька с немецкого, то есть наше современное звучание (и смысловое осознание) этого слова. Отвлечемся несколько в сторону — уж больно любопытен следующий факт: первым рефлексивным героем в русской литературе по В. Г.
Белинскому был лермонтовский Печорин.